Принципы тантрической космогонии.

Гирлянда букв: речь, созидающая вселенную. Глава 8. Природное имя

Артур Авалон 

(сэр Джон Вудрофф)


Содержание

Введение   Перейти  
Глава 1. Вак, или Речь (Слово)   Перейти
Глава 2. Артха, пратьяя и шабда   Перейти
Глава 3. Ашабда и парашабда  Перейти
Глава 4. Парашабда, причинная шабда   Перейти
Глава 5. Шакти как "напряжение"   Перейти
Глава 6. Вечность шабда   Перейти
Глава 7. Шабда как язык   Перейти
Глава 8. Природное имя   Перейти
Глава 9. Ведическое шабда   Перейти
Глава 10. Таттвы   Перейти
Глава 11. Шакти - созидательная потенция   Перейти
Глава 12. Нада - первый момент творения   Перейти
Глава 13. Бинду как потенция созидания   Перейти
Глава 14. Майя-таттва   Перейти
Глава 15. Канчука   Перейти
Глава 16. Хамса   Перейти
Глава 17. Камакалаа   Перейти
Глава 18. Грубые таттвы и их владыки   Перейти
Глава 19. Причинные шакти пранавы   Перейти
Глава 20. Калаа   Перейти
Глава 21. Гирлянда букв, или Варнамала   Перейти
Глава 22. ОМ   Перейти
Глава 23. Ожерелье Кали   Перейти
Глава 24. Дхвани   Перейти
Глава 25. Солнце, луна и огонь   Перейти
Глава 26. Биджа-мантра   Перейти
Глава 27. Шададхва   Перейти
Глава 28. Мантра-садхана   Перейти
Глава 29. Гаятри-мантра   Перейти
Глава 30. Гаятри-мантра как пример логического рассуждения   Перейти
Атма-садхана   Перейти

Глава 8 Природное имя

Что такое природное имя? Всё состоит из движущихся материальных сил. Даже то, что кажется стабильным, находится в движении; и, несмотря на то, что иногда движущиеся элементы соединены в целое, по замыслу ли, или по законам природы, -всё в конце концов разрушается и растворяется. Ведь сама материя - всего лишь относительно стабильная форма космической энергии. И поскольку всё находится в движении, - мир называется «джагат» (jagat) (то, что двигается). Двигается всё, что не является неподвижным (нишпанда, niṣpanda) Брахманом. Это движение, которое и является миром, воспринимается человеком как звук, прикосновение и осязание, форма и цвет, вкус и запах. Таково его воздействие на органы чувств (индрия, indriya) и ума (манас, manas), которые также находятся в движении, будучи в абсолютном смысле состоящими из тех же танматр, что являются компонентами объектов ума, или материи.
Всякое движение сопровождается звуком. Иными словами движение, предстающее перед субъектом, воспринимается ухом и умом как звук, точно также как оно воспринимается глазом как форма и цвет, или же языком - как вкус. Мы говорим «ухо и ум», поскольку в соответствии с индуистским воззрением индрия, или орган чувств, не является физическим ухом, глазом и пр., но способностью ума действовать через этот орган как через свой инструмент. Физические органы являются обычными средствами, с их помощью на физическом плане осуществляются функции слышания и пр. И поскольку это лишь просто инструменты и их силы проистекают из ума, то йогин может осуществить умом всё, что доступно этим физическим органам и даже большее без помощи последних. Точно также загипнотизированный человек может воспринимать вещи, не используя физические органы, которые обычно ему необходимы для этого действия. Главенство ума демонстрирует и тот факт, что объект не воспринимается, пока ум не обратит на него свое внимание. Так, в «Брихадараньяка-упанишаде» сказано: «Мой ум был где-то в другом месте - я не слышал». Теперь, поскольку движение сопровождается звуком, давайте представим себе, что мы можем услышать звук (который невозможно обычно услышать при помощи ушей), произведенный порождающим напряжением и формирующими силами огня; тогда услышанный таким образом звук будет природным (естественным) именем огня. Что же касается поднимающихся соков дерева, то, услышав силы, образующие этот ток, можно было бы назвать такой звук природным именем данной растительной функции. Поэтому природное имя в своем чистейшем смысле может быть определено как звук, произведенный порождающим напряжением (шакти), или формирующей силой вещей. Он воспринимается не тем ухом, которое может воспринимать лишь в пределах ограничений и условий, но тем, что можно назвать высшим и беспредельным ухом, неограниченно воспринимающим звук как таковой. Под высшим ухом подразумевается сила (шакти), воспринимающая звук сам по себе как таковой, не подверженный различным условиям времени, места (т.е. уровня) и личности. Это то, что слышит причинное напряжение вещей как таковых, т.е. безусловно. Более того, можно сказать, что природное имя вещи и есть тот звук, который слышит высшее ухо. Природным языком в высшем смысле является только лишь язык природного имени. И в данном случае таким языком не может быть язык, находящийся ниже абсолютного уровня. Даже ведический язык и его махамантра Ом не являются природным языком.
Обычное ухо не может необусловленно слышать это напряжение. Поэтому для него вещь не обладает природным именем. В этой связи мы должны проводить различение между звуком, сопровождающим причинное напряжение, и звуком, который возникает благодаря внешнему воздействию. Последний можно слышать, тогда как первый - нет. Огонь, или жар, воздействуя на различные вещи, может производить разные звуки, которые слышит обычное ухо, но его причинное напряжение как звук может быть воспринято и услышано только йогином. И тем не менее, в соответствении с шастрой, возможно услышать то, что называется приблизительным природным именем, т.е. это звук причинного напряжения, слышимый йогином и переданный им в несовершенной форме. Мы говорим «несовершенное», поскольку в данном случае происходит его трансляция (передача) несовершенным агентом (йогином) в виде звука, который можно слышать обычным ухом. Праджапати слышит причинный звук посредством своего высшего уха и произносит (воспроизводит) его посредством своего высшего языка своему садхаке, который, сам еще не обладая высшим ухом, слышит этот звук не вполне адекватно. В нем этот изначальный звук некоторым образом искажается. И благодаря садхане он либо обретает высшее ухо, либо приближается к этому. В таком случае он либо становится подобным самому Праджапати, либо посредством своего обычного языка передает несовершенный (искаженный) первичный звук своему ученику (śiṣya), который благодаря йоге выявляет архетипический звук, или же приближается к нему. Таким путем изначальные звуки спускаются вниз, к нашему относительному уровню, где эти природные звуки, будучи причинными звуками многих объектов, представляются соответственно состояниям относительных уха и языка, а то и вовсе никак не представлены. В соответствии с «Мантра-шастрой» биджа-мантры представляют собой приблизительные природные имена. Таким образом, причинное напряжение огня является звуком, слышимым йогином, который представляется для обычного уха как звук или биджа Рам. Под влиянием различных внешних воздействий наши жизненные функции производят различные звуки и некоторые из которых слышимы ухом. Например, причинный звук такой жизненной функции как дыхание представляется прана-биджей Хамса и пр. Если направить свое внимание на дыхание, то обнаружится, что выдох звучит как буква Ха, а вдох - как буква Са. Невозможно произнести букву Ха на вдохе, но она естественно произносится при выдохе. И то же самое с Ом. Шабда - это созидательная энергия, из которой развертывается мир, и именно оно является всеобъемлющим звуком (нада) для высшего уха, произнесенного высшим языком, который также является нада. Но ограниченное ухо не может слышать его без искажений, а ограниченный язык не может произносить его адекватно. Поэтому звук, который доходит до нас как Ом, не может быть природным именем созидательного процесса в полном смысле этого слова. Проходя через манасапутру (mānasaputra) и традиции преемственности гуру, каждый, кто более или менее приблизился к чистому звуку в своем личном переживании, принимает этот звук как приблизительное природное имя первичного созидательного действия. Это открытый длящийся звук, непрерываемый какими бы то ни было согласными, которые его зажимают, скрывается на вершине нада-бинду (nāda-bindu), помещающемся над гласной. То же самое относится к Хам, Ям, Рам, Хамсах и остальным биджам.
Но достаточно о чистом и приблизительном значении «природного имени». Сам термин «природное» в данном контексте может быть истолкован пятью различными способами: 1) Звук, произведенный причинным напряжением. Шабда - это напряжение, которое может или не может достигать уровня сознания. Если две вещи воздействуют друг на друга, имя такого полного взаимодействия - напряжение, в котором соответствующие действия каждой из этих вещей являются элементами, частями и компонентами. Так мы имеем напряжение трех вещей, четырех и т.д. В абсолютном смысле мы достигаем всеобъемлющего напряжения, которое является безграничной системой взаимодействующих сил. Конкретную же вещь можно определить как частичное восприятие этой всеобъемлющей системы, которую профессор П.Мукхопадхья верно назвал «категорией фактов». Такое восприятие (переживание) есть джива. Однако данная бесконечная система никогда не ограничивается этими частями. Когда напряжение между теми или иными частями соприкасается с уровнем сознания, при определенных обстоятельствах и в пределах некоторых ограничений мы можем иметь соответствующее ощущение звука. Напряжение - это шабда, тогда как звук - это дхвани. Именно напряжение, или шабда, образует некую вещь. Сопровождается ли шабда определенным дхвани или нет, зависит как от а) значительности его воздействия на воспринимающий субъект; так и б) от состояния воспринимающих органов чувств. Следовательно, для того чтобы такой звук напряжения составных частей вещи можно было услышать, должны быть определенные параметры вибрации воздуха, ушей, мозга и пр. Таким образом, большинство объектов восприятия, такие как земля, скалы, солнце, луна и звезды, хотя и влияют на отдельного индивида, но не проявляются для него в форме звука. Звук, который производится причинным напряжением и воспринимается высшим ухом, а также произносится высшим языком, является природным именем в его чистом виде. Следовательно, любой из доступных нам звуков не является природным. Если же под приблизительным «природным именем» вещи мы подразумеваем ее звук (т.е. звук, возникающий в нас от ее причинного напряжения) как воспринимающийся обычным ухом, тогда большинство вещей не имеют для нас природных имен, хотя, возможно, таковые имеются для других существ с иными воспринимающими способностями. Существо, которое воспринимает именно само причинное напряжение, и чье ухо так или иначе реагирует на него (то есть независимо от параметров вибрации воздуха и пространства), - знает природное имя всех вещей. Таким существом является сам Праджапати, а также подобные ему Души. Следовательно, природные имена вещей обнаруживаются посредством выражения (вакья), которое джива возможно и не способен полностью установить сию минуту, но может постепенно, полностью и абсолютно проявить посредством индивидуального переживания. В этом смысле только шрути и агамы, то есть тантра-шастры, могут представлять природные имена чувственных или сверхчувственных объектов (артха). Проверка природного имени такова: если высшее, абсолютное ухо определяется как нечто, что слышит причинное напряжение вещи как таковое и необусловленно, тогда и природное имя вещи и есть тот звук, который это высшее ухо слышит. Относительное ухо не может этого услышать, и поэтому природное имя для него недоступно. 2) Звук, производимый причинным напряжением, с соответствующими ограничениями через манасапутру и пр. проециру ется на наши уровни бытия. Такой приблизительный природный язык как мантры Ом, Хам, Рам и т.п. образует формацию веди ческого языка. В данном случае чистый звук проявляется в виде звука, который может быть услышан обычным ухом. Йогин, слышащий мантру Ом, не слышит ее как звук Ом, но как звук, ко торый обычное ухо может слышать как Ом. Таким образом Ом - это всего лишь грубый звук, который приблизительно похож на реальный в той степени, в которой это доступно обычному, гру бому уху. Стало быть, чистый звук представлен здесь своим бли жайшим, но грубым эквивалентом.
3) Такие вещи, как морская раковина или животное, под воздействием внешних сил могут издавать различные звуки. Услышав их, мы обычно называем это природными звуками. Для нас это «кукование», «кукареканье» и т.п. Однако и они не явля ются звуками, произведенными «причинным напряжением» (ко торое может быть сведено к движениям электронов и поэтому не воспринимается никем кроме йогинов). Следовательно, мы дол жны провести различие между звуком, произведенным причин ным напряжением, и звуком, который вещи издают при опреде ленном внешнем воздействии, как например, потрескивание огня (еще одно звукоподражательное наименование) при горении дров. Последнее можно услышать, тогда как первое - нет. Такие наи менования как «кукование» и пр. часто рассматриваются как природные имена, хотя, исходя из определения, они таковыми не являются. Такие наименования имеются во всех языках, ведичес ких (vaidika) и пр. Огонь и жар, воздействуя на различные вещи, могут производить различные звуки, которые способно услышать обычное ухо. Но принято считать, что причинное напряжение огня производит звук (биджа-мантру) Рам, слышимый только йогинами. Жизненные функции в теле человека в результате тех или иных внешних воздействий также производят различные звуки; некоторые из них могут быть слышны, но само причин ное напряжение в форме жизненной функции представлено ман- трой Хамса и пр. Праджапати (как утверждалось выше) слышит причинный звук, или чистое природное имя, благодаря своему высшему уху, и произносит его посредством высшего языка своим садхакам, которые еще не имеют абсолютного уха и поэтому слышат этот звук как несовершенный. Как уже говорилось, такой звук является приблизительным природным именем. Так здесь искажается изначальный звук. Благодаря выполнению садханы либо обретают абсолютное ухо, либо приближаются к этому достижению. В первом случае садхака становится подобным самому Праджапати. Во втором же случае посредством своего ограниченного языка он может передавать ученикам слышимый им с некоторыми искажениями первичный звук. Так изначальные звуки доходят до наших относительных уровней, где а) природные, или причинные звуки многих объектов не представлены вовсе, а б) те, которые представлены, обусловлены относительными способностями уха и языка. Следует заметить, приблизительные природные имена должны отличаться от того, что обычно называют природными именами, которые не являются звуками причинного напряжения, но возникают в силу воздействия внешних сил на определенный объект, созданный причинным напряжением, звук которого и является истинным природным именем, - чистым или приблизительным. 
4) И кроме того, имеется категория вторичных природных имен, т.е. тех, которые в высшем смысле не являются ни чисто, ни приблизительно природными звуками причинного напряжения; не являются они природными и в звукоподражательном смысле. Они вторично природные, поскольку состоят из элементов звуков, которые главным образом природные (хотя и приблизительно).
Когда причинное напряжение касается уха, оно производит звук, когда оно касается глаза - производит свет и цвет, когда же оно касается других органов чувств, то производит другие виды ощущения. По сути напряжение, формирующая сила есть шабда. Но для разных органов чувств оно проявляется по-разному. Если вместо называния вещи в ее звуковом формате возникает желание выразить ее в виде других способов проявления (для органов чувств), и мы должны установить ее отношения с другими воспринимающими способностями, то как же в таком случае это может быть выражено? Природный звук в его основном значении не сможет это сделать. Вещь как целое лучше всего может быть представлена природным звуком, но ее специфические характеристики, такие как осязаемость, цвет и вкус - нет. Однако даже такое представление очень важно и полезно. Звук, или биджа Рам, например, может быть приблизительным природным именем огня (агни), но пока мы не сможем ухватить причинное напряжение самого огня, этот звук ничего нам не скажет об его атрибутах и отношениях. И это касается всех вещей, с которыми мы взаимодействуем. Для обычного (непосвященного) существа слоги Рам, Хрим, Айм и Ом не имеют никакого смысла. Именно по этой причине мы часто слышим о том, что мантра является «тарабарщиной», как будто кто-то в мировой истории сознательно занимался тем, что на самом деле являлось бы бессмысленной болтовней. Вовсе не обязательно утверждать, что данная теория верна, но факт то, что она не абсурдна и не бессмысленна, как ранее предполагалось. Хотя сегодня, когда шастра близка к своему исчезновению, это может быть и справедливо в том смысле, что мантры используются без понимания. Возможно, эти биджы создавались для того, чтобы указывать на вещи или процессы, но обычно (хотя и позволяют проникнуть в саму суть) биджи не обозначают качеств, или атрибутов вещей и, следовательно, являются тем, что Дж. С. Милл называет «не-коннотативными выражениями». Однако, в соответствии с шастрой они действительно коннотативные. Следовательно, для того, чтобы представить или выразить огонь, человеку нужны и другие выражения, кроме Рам. Возьмем, например, такое качество как «горение» (dāhikā-śakti). Чтобы выразить огонь в пределах данного качества, мы можем осуществить (или же это может сделать для нас лингвистическая традиция) одно из двух действий: а) Взяв буквы (варна) и помня, что каждая представляет собой природный звук определенной вещи или процесса, можно произвести такое их перемещение и сочетание (при одновременном использовании двух и более букв), что «горение» может быть представлено в виде комбинации, сформированной соответствующим образом. В данном случае составное обозначение образуется (произвольно или традиционно) благодаря совмещению согласно правилам элементарных и приблизительных природных звуков (то есть букв). Для того, чтобы выразить один и тот же атрибут, может потребоваться более чем одна подобная комбинация. б) Или же могут уже существовать простые корни (дхату, dhātu), сформированные в свою очередь либо комбинацией элементарных природных звуков, либо по звукоподражательному образцу (см. 3 кл.), которые вместе с соответствующими префиксами и суффиксами могут быть связаны с «горением» и, таким образом, развить термин агни (agni). Здесь снова для выражения тех же самых качеств или отношений, произвольно или традиционно, могут быть сформированы различные слова. Таким образом появляются синонимы (раrуāуа, парьяя). Эти вторичные имена могут быть упорядочены в зависимости от их близости к первичным именам. Индийские филологи проводят разделение между шактьяртха (śaktyārtha) и лакшьяртха (lakṣyārtha), то есть абхида-шакти (abhidā-śakti) и лакшана-шакти (lakṣaṇa-śakti), а также классифицируют каждое из них.
Однако это слишком обширная тема, и здесь достаточно будет сказать, что все слова имеют две функции (vṛtti): абхида (abhidā) и лакшана (lakṣaṇa). Первая представляет собой шакти в том смысле, что приводит к пониманию вещи, обозначенной словом. Объект «корова» описывается, а также является вакьяртха (vākyārtha) слова (шабда) «корова». Второе же лишь приблизительно обозначает объект (артха), как бы подводя говорящего к воротам, но не проводя через них. Лакшья — это то, что обозначается лакшаной, которая означает знак, т.е. речь идет об объекте, обозначаемом знаком.
Можно сказать, что относительно способности выражать качества и отношения вещей вторичные имена не являются нейтральными. Некоторые из них делают это лучше и точнее, чем другие. Агни, вахни (vahni), хуташана (hutāśana) и другие наименования огня связаны с биджа-мантрой Рам. И если она приблизительно представляет природное имя вещи как целого, то связанные с ней наименования выражают атрибуты и отношения отдельно рассматриваемой вещи. Т.е. Рам явно не-коннотативно, а имена типа агни и т.п. напротив, коннотативны.
5) Первичные и вторичные имена могут быть скомбинированы в таком порядке (крама, krama), размерности, гармонии (чхан-дас, chandas), что, оживляя друг друга в этой комбинации, они могут проявиться как приблизительное наименование вещи или же процесса. Таким способом ведическая или тантрическая мантры (состоящие из определенных слов) могут естественным образом обозначать божество (devatā) или некую функцию.
Кроме этих пяти восприятий природного звука, среди которых чистый и абсолютный смысл передается лишь первым, имеется так называемый искусственный звук, связанный с произвольным наименованием, которое обозначает вещь подобно тому, как это делают некоторые верные имена.
Считается, что проверка природного имени состоит из двух частей, устанавливаемых экспериментально: 1) Какой бы звук ни производило причинное напряжение вещи (например, биджа Ям), он может быть установлен посредством йоги. Если присутствует вещь, - появляется (развертывается) и звук. 2) Этот звук, благозвучно повторяющийся раз за разом в джапа-мантре, должен создавать или проецировать в восприятии определенную вещь. Если есть звук, - появляется и вещь.


На главную